ITALIANO | ENGLISH | FRANÇAIS |
Per aiutarvi a differenziare nel modo corretto i nostri imballi e le nostre calzature, abbiamo creato questa legenda. Per ulteriori informazioni non esitare a contattarci!
(Verifica sempre le disposizioni del tuo comune)
IMBALLO | DESCRIZIONE | RACCOLTA | CODICE RICICLO |
Scatola | CARTA | PAP20 | |
Shopper | INDIFFERENZIATO | PP5 | |
Velina | CARTA | PAP22 | |
Appendino in plastica riciclata | PLASTICA | PS 6 | |
Appendino | PLASTICA | PP 5 | |
Cartiglio | CARTA | PAP21 | |
Filo Nylon | PLASTICA | PP05 | |
Calzatura | Se in buono stato INDUMENTI USATI, altrimenti INDIFFERENZIATO |
To help you differentiate our packaging and footwear correctly, we have created this legend. For more information do not hesitate to contact us!
(Always check the provisions of your municipality)
IMBALLO | DESCRIZIONE | RACCOLTA | CODICE RICICLO |
Box | Paper | PAP20 | |
Bag | undifferentiated | PP5 | |
tissue paper | paper | PAP21 | |
hanger | plastic | PS 6 | |
hanger | Plastic | PP 5 | |
cartuche | paper | PAP21 | |
Nylon Thread | Plastic | PP05 | |
Shoes | If in good condition, USED CLOTHES, otherwise UNDIFFERENTIATED |
Pour vous aider à différencier correctement nos emballages et nos chaussures, nous avons créé cette légende. Pour plus d'informations n'hésitez pas à nous contacter !
(Consultez toujours les dispositions de votre commune)
IMBALLO | DESCRIZIONE | RACCOLTA | CODICE RICICLO |
Boîte | papier | PAP20 | |
sachet | déchet non triés | PP5 | |
papier de soie | papier | PAP21 | |
cyntre recyclable | plastique | PS 6 | |
cyntre | plastique | PP 5 | |
cartuche | papier | PAP21 | |
fil de nylon | plastique | PP05 | |
chaussure | récuperation de chaussuers usagées |